19 juni 2016
Spinnetje (met Louka) Jaspar van Lynden (Louka’s grootvader)
Water halen (Louka) Sherman
4 juni 2017
Stekelvarkentje’s Wiegenlied (met Louka) v. Westering/Annie M.G.Schmidt
16 december 2017
Nocturne, Pino en Ienie Mienie Sesamstraat
Piet en Louka
De Slangedil (Louka met familiekoor) Jaspar van Lynden
10 juni 2018
Sebastiaan v. Westering/Annie M.G.Schmidt
(Louka met Piet, Heleen en Emmie)
Duet Feodor en Boris (Boris Godunov) Moessorgsky
Louka en Piet
Dit was een onderdeel van het Russische Programma
9 december 2018
Dunsinane Blues Dankworth
16 juni 2019
My favorite things (Louka) Rodgers
Ben 10 (Bobby met Louka en Piet)
2 oktober 2021
Gray Skies Piet Raphael
Piet en Guus van Diemen
22 mei 2022, in het Laaktheater
de opera Háry János Zoltán Kodály
Regie, prozateksten en orkestdirectie: Piet
Zie voor het programma de bijlage
10 december 2022
Summer’s almost gone Doors
Changeling
3 juni 2023 In het Zeehelden Theater
Are you going to Scarborough Fair Simon & Garfunkel
Louka en Piet
19 november 2023
Van 1993 – 2016 had ik een kindervoorstelling, Toveren met Licht, met een antieke toverlantaarn en verhalen, liedjes en pianomuziek. Piet deed soms mee als de circusdirecteur Giovanni Bombaldi, vooral als de hondjes optraden. Deze voorstelling was bedoeld om Piet te leren de Biunial, de dubbele lantaren te bedienen.
3 februari 2024
Oh Mary don’t you weep Swann Silvertones
Piet met mannenkoor
Dit was een onderdeel van het programma Gospel/Blues
Programma van de Opera Háry János van Zoltan Kodály, uitgevoerd door de zangers van Podium Vocale op 22 mei 2022 in het Laaktheater
Inleiding:
Toen ik in de zomer van 2019 bezig was een programma met Oost-Europese muziek samen te stellen, stuitte ik op de opera Háry János van Kodály. Ik vond het een geweldige vondst: het was een Singspiel, d.w.z. een opera waarbij de recitatieven vervangen zijn door gesproken dialogen en waarbij de aria’s geheel gebaseerd zijn op Hongaarse volksmelodieën . Heel uitvoerbaar voor mijn leerlingen.
Het eerste plan was het op de volgende leerlingenavond in afgeslankte vorm te doen, als 1/3 van het programma, maar helaas, toen kwam Corona. Na 4x uitstellen was het tot dit project uitgegroeid, het lijkt wel een revanche op Corona.
Zoltán Kodály (1882-1967) was naast componist ook etnomusicoloog. Vanaf 1905 trok hij samen met zijn vriend Béla Bartók (1881-1945) gewapend met een fonograaf het platteland van Hongarije en omstreken op en verzamelde daar alle volksliederen die de mensen maar voor hem wilden zingen. Beiden voorzagen deze liederen van prachtige begeleidingen.
De liederen die Kodály voor zijn opera gebruikte, tekende hij bijna allemaal zelf op (het is precies bekend waar en wanneer). Alleen het leidende thema, waar de opera mee begint en eindigt, werd door Bartók opgetekend, in het dorpje Felsöireg in de streek Tolna in Zuid- Hongarije in 1916.
Háry János was een Hongaarse volksheld, die de meest wonderbaarlijke avonturen beleefde, te vergelijken met onze Tijl Uilenspiegel.
De Hongaren hadden van 1526-1718 gezucht onder de Turkse heerschappij. In 1718 kwamen zij onder het bewind van Oostenrijk. Dat leek eerst een verbetering, maar eigenlijk kwamen ze van de regen in de drup. In de oorlog tegen Napoleon moest Hongarije een kwart van de soldaten leveren en ze hadden ook een groot aandeel in de kosten van deze oorlog. Er was voortdurend verzet tegen Oostenrijk en dat is in het libretto van de opera door Béla Paulini duidelijk te merken.
Op het eerste gezicht lijkt dit een verhaal met alleen maar Hongaarse slap-stick, maar het heeft ook duidelijk een politieke ondertoon.
Omdat dit ondanks alles toch een leerlingenavond is heb ik de grote rollen opgesplitst over meerdere personen. Er zijn dus vijf Háry Jánossen, herkenbaar aan de pet, drie Örszes, herkenbaar aan het hoedje en twee Marie-Louises, herkenbaar aan haar diadeempje.
Piet en ik zijn nogal vrijmoedig omgesprongen met Béla Paulini’s libretto, ik hoop dat u desondanks, of misschien wel hierdoor een hele leuke voorstelling zult hebben!
Nora Tours
Synopsis:
De Hongaarse volksheld Háry János beleeft de meest fantastische avonturen: hij verschuift een heel hotel over de Russisch-Hongaarse grens, omdat de Russische grenswachten de Oostenrijkse Keizerin en haar hofhouding niet over de grens willen laten gaan.
Als de Keizerin hem als Generaal van haar leger wil aanstellen heeft hij 3 eisen: hij wil een driedubbele portie haver voor zijn paard, hij wil zijn vriendin Örsze meenemen en hij wil zijn snor niet afscheren. Prinses Marie-Louise is op dit moment getrouwd met Napoleon, maar omdat zijn macht tanende is, laat ze haar oog op János vallen. Zij zingt een lied over de Koekoek (het zinnebeeld van de echtelijke ontrouw). Aan het Oostenrijkse hof aangekomen temt János het paard Lucifer, met gevaar voor zijn eigen leven. Dit tot grote bezorgdheid van Örsze, maar daarentegen tot grote bewondering van Marie-Louise.
Janós overwint met zijn Huzaren Napoleon en ontsnapt ternauwernood aan een huwelijk met de Prinses Marie-Louise.
Ondertussen zijn de Hongaarse componisten en etnomusicologen Béla Bartók en Zoltán Kodály bezig met hun volksliedonderzoek. Zij nemen alles wat ze te horen krijgen met hun fonograaf op.
Personages:
Háry János: Jaap Stutterheim, Bram Baak, Piet Raphael, Quintus van der Laan, Guus Tours
Örsze: Emmie Stutterheim, Birgit van de Weijer, Anneke Lafeber
Marczi: Lex Velleman
Wachtmeester: Stef Tours
Keizerin: Suzan van Delft
Prinses Marie-Louise: Louka Raphael, Julie Croiset van Uchelen
Prinsje: Bobby Raphael
Hofdames: Heleen Tours, Yvonne Stassen, Lara de Roon Hertoge, Louka Raphael, Emmie Stutterheim, Birgit van de Weijer
Napoleon: Henk Baak
Franse soldaten: Bram van Diemen, Guus van Diemen, Hoagy Boelsums, Jelte Theissens, Piet-Hein Boogerd, Nico Stapel Caraballo
Ruthenische meisjes: Climmy Poll-Tjepkema, Marja Tours-Smaak, Leonie Tours-Klinkenberg
Zoltán Kodály: Guus van Diemen
Béla Bartók: Nico Stapel Caraballo
Orkest:
Jaap Stutterheim en Morjemke Barkaszi, viool
Józert Barkaszi, altviool
Emmie Stutterheim, cello
Simon Kalker, contrabas
Birgit van de Weijer en Morjemke Barkaszi, dwarsfluit
Hans Tours, fagot
Bram van Diemen, trompet
Guus van Diemen, trombone
Lex Velleman: slagwerk
Henk Mak van Dijk en Jacco Lamfers, piano
Instudering zang: Nora Tours
Regie: Piet Raphael
Vertalingen liedteksten: Nora Tours
Prozateksten: Piet Raphael
Koor- en orkestdirectie: Jacco Lamfers en Piet Raphael
Belichting: Piet Raphael
Projecties: Jan Peter van der Wenden
Orkestarrangementen: Jacco Lamfers
Choreografie huzarendans: Henk Mak van Dijk
Kostuums: Femke Roos en Nora Tours
Fonograaf: Stef Tours
Video: Leon Tours en Terttu van Lynden
Filmmontage: Leon Tours